イタリア語で発音しない『H』

2005年10月30日(日)
今夜の夕食にロンと一緒に親子丼を食べていたとき、
ロンが私が使っているお箸を見ながら、
「ママおふぁしつかってるねー」と言った。
「?おふぁし?お・は・しでしょ?」
「おふぁし」
…この子はもしや、イタリア人のようにHを発音できなくなっているのでは..
と思い、思いつくまま「はらまき」「おはぎ」「おふろ」「ふくろ」
「ほうれん草」「ほうき」「ひつじ」など、は行のつくものを並べてみた。

ロンは面白がって私に続けて言うのだけれど、
言えるものといえないものがある。
どうも、『は』から始まるものはかろうじて言えている。
でも「おはし」や「おはぎ」はやっぱり「おふぁし」「おふぁぎ」になる。
あと『ほ』はほうれん草は言えても、『ほうき』「ふぉうき」になっていた。

つい最近ロンパが、「ロンがRの発音が出来ない!!」と騒いでいた。
その件は次に書くとして、もし、Rが発音できなくて、Hも発音できないとすると、日本人でもイタリア人でもなくなってしまう!!
ということで、明日から少しづつ練習を始めようと思う。


  * * * お子様とママのための幼児教育サイト
  『あそぶ・かんがえる・えほん・えいご』が盛りだくさん
 * * *   



↓ 記事を気に入っていただけましたら、ポチッと応援↓

  バナー 人気ブログランキング
 ↑ オ ネ ガ イ シ マ ス 〜★ ↓

   にほんブログ村 子育てブログへ にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
【EDIT】   08:42 |  [絢大の成長記] 日本語  | TB(0) | CM(0) | Top↑

コメント

コメントを投稿する
URL
コメント
パス  編集・削除するのに必要
非公開  管理者だけにコメントを表示
 

トラックバック

この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
 | HOME | 

ブログ内検索

プロフィール

最近のコメント

メールフォーム

Skype & Music

ブロとも申請フォーム

ブックマーク

本屋さん

広告元ASP